Заставь меня ошибиться - Страница 82


К оглавлению

82

— Твой способ склонить меня на свою сторону не работает…

— Ты слышишь только плохое, верно? Лиз, я хочу, чтобы у тебя кто-то был. Я был. Ты этого заслуживаешь больше, чем многие люди. Вот что я пытаюсь сказать.

— Я хочу с тобой поехать, как ты не поймешь? Но я плохо знаю, на что ты способен.

Он смеется. Так холодно и невесело, что пробирает до дрожи.

— Я всю свою сознательную жизнь искал способы обходить ограничения. Я способен на очень и очень многое. И даже на страшное. Дело только в одном: насколько сильно тебя это пугает. Очевидно, что сильно.

А наш ребенок является ограничением, которое он однажды обойдет?

Мы так увлекаемся спором, что чуть не пропускаем проезжающий мимо грузовой катер. Тот пролетает метрах в десяти к западу, и Гастон тут же срывается с места, чуть не опрокидывая наше суденышко, чтобы добраться до телефона. Он собирается передать Лео готовность. А я сижу, схватившись за сидение обеими руками и благодарю небеса за то, что мне не пришлось отвечать.

После того, как миссия оказывается выполнена, куратор сматывает удочку, заводит мотор лодки и правит к особняку. К прошлой теме не возвращается, но меня отчего-то не оставляет ощущение, что последствия не заставят себя ждать.

Выяснить, что именно привезли, не удалось, и поэтому мы перешли к плану Б: проникновение на склад. К покерному турниру, который должен был состояться уже на следующей неделе, мы разрабатывали детальнейший план. Рассчитывали и просчитывали все. По вечерам, когда Мэгги уже не было дома, мы задергивали шторы, и Лео притаскивал план-карту операции. Мы просчитывали варианты. Каждые полчаса были расписаны. Гастон должен был играть в свой покер, а мы с Лео искать доказательства в другом месте.

Так было каждый день до сегодняшнего… потому что нашего босса нет. На часах уже одиннадцать, а Гастон все еще не явился. На этот раз мой приступ тошноты, спорю, вызван не беременностью. После неуклюжего разговора в лодке куратор отдалился, стал в обращении со мной холоднее. И совершенно закономерно, что поводок, на котором его держали наши отношения, ослаб.

Достаточно ли, чтобы переспать с Донной Праер?

— Он придет домой? — спрашивает Лео, крутя на столе монетку.

Я отрываю голову от столешницы и смотрю на него красноватыми глазами. Нет, я не плакала, но лучше бы плакала. Может, хоть вышла бы с водой эта не дающая покоя злость. Когда меня осудили на пожизненное, я тоже не плакала. Но также не могла найти себе места. Мир казался странным, далеким, чужим. Я все время мечтала проснуться. Как-то раз, чтобы избавиться от этой боли, я укусила себя за руку, повыше кисти. Это помогло. Физическая боль притупляет душевную. Но сейчас мне не за чем скрыться.

— Он мне ничего не говорил, — отвечаю скупо.

Мы с Лео почти не разговаривали с тех пор, как я выпотрошила его комнату. Полагаю, Гастон привел какую-то свою версию, чтобы мне не оторвали голову, но я об этом только догадываюсь. Ничего конкретного не слышала. Плюс, график становится все более напряженным. В последнее время Лео практически постоянно занят с судьей или следит за обитателями городка. Не до выяснения отношений.

— Прости за твою комнату, — говорю, воспользовавшись моментом.

— Мне приказано с тобой об этом не говорить. И я не буду с тобой об этом говорить. Но не советую так делать еще раз.

Он замолкает и отворачивается, причем с таким видом, будто я его пнула… как собаку беззащитную. Дьявол меня побери, а ведь каждый по-своему воспринимает такое. Я не выношу людей с оружием, а он, вероятно, вторжение на свою территорию.

— Мне жаль, но нужен был пистолет.

— Да мне плевать. — После этого Лео демонстративно смотрит на часы на руке. — Думаешь, еще часик подождать, когда он там Донну дотрахает, или можно идти спать? Как у Гастона с этим делом?

— Можешь смело идти, — не тушуюсь. Но не заметить, что меня ударили по больному, в отметстку, невозможно.

— Супер.

Он уже поднимается из-за стола, а потом опускается снова и нехотя говорит:

— Вчера жена мэра встречалась с судьей. Минут на пять. У него в кабинете. Пять минут это очень странно. Она ничего не несла, чтобы передать. Или прятала в сумке. Не задержалась на чай, значит, не визит вежливости к старому другу. В общем, я считаю, что она не решилась что-то передать по телефону.

— Поняла, — отвечаю скупо. Не могу не заметить, что меня в дела не посвятили.

— Не поняла, — огрызается парень. — Полагаю, именно это выясняет сейчас Гастон.

Ах вот оно что: оказывается, совесть замучила. Понял, что его выпад в мою сторону был слишком злым. Но от некоторых вещей не отмахнешься, и я лишь скупо киваю.

Лео уходит, не забрав карту, оттого я начинаю ее сворачивать сама, чтобы Мэгги ни в коем случае не увидела, как вдруг понимаю, что это шанс. Я одна в доме, с картой операции, во время которой можно осуществить побег. Да, большую часть времени со мной будет Лео, но его можно обхитрить и сбежать. Отвлечь — не проблема. С Гастоном бы номер не прошел, но он будет занят работой — не до меня. Даже если он что-то заподозрит — не отвлечется.

И я склоняюсь над картой, выбирая время своего побега.

К несчастью, а, может, напротив, просчитать все варианты мне не удается, так как возвращается Гастон. Мне бы подняться и повернуться сразу, посмотреть… но я не знаю, что увижу. Сердце отчаянно бьется в груди и хочется коснуться живота, чтобы проверить, все ли в порядке с малышом. Этот защитный жест так и просится сам собой… только усилием воли я гоню прочь это беспокойство. Едва Гастон поворачивает голову, я умудряюсь почувствовать его взгляд каждой клеточкой тела. Не в состоянии выносить и дальше неизвестность, оборачиваюсь и замираю столбом от обиды.

82